Media

Fanpage - Facebook: Vietgroup Edu

video

Liên hệ tư vấn
Họ Tên:
E-Mail:
Điện thoại:
Nội dung đăng kí:

Hỗ trợ trực tuyến: Click  Hỗ trợ 

Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner Banner

Từ vựng tiếng nhật chuyên ngành khách sạn

Một vài câu giao tiếp cơ bản trong khách sạn

1. Tôi đã đặt phòng rồi

私(わたし)は予約(よやく)しています。

2. Tôi muốn thay đổi đặt phòng

私(わたし)はその予約(よやく)の変更(へんこう)をしたい。

3. Tôi đã đặt phòng ở đây 3 đêm

私(わたし)は3日夜の宿泊予約(しゅくはくよやく)をします。

4. Giá của một phòng là bao nhiêu?

部屋代(へやだい)はいくらですか?

5. Giá phòng là 50 Yên

客室料金(きゃくしつりょうきん)は50円(えん)です。

6. Bạn cần đặt bao nhiêu phòng?

いくつの部屋(へや)が必要(ひつよう)ですか?

7. Còn phòng đơn nào trống không?

シングルの部屋(へや)の空(あ)きがありますか?

8. Tôi muốn đặt hai phòng đơn tiêu chuẩn

私(わたし)は二(ふた)つの標準的(ひょうじゅんてき)なシングルルームが欲(ほ)しい。

9. Cho tôi một căn phòng nào đó yên tĩnh

静(しず)かな部屋(へや)をお願(ねが)いします。

10. Check in lúc mấy giờ?

チェックインは何時(なんじ)ですか?

11. Tôi có thể gửi hành lý ở đây đến 5 giờ được không?

荷物(にもつ)を5時(じ)まで預(あず)かってもらえますか?

12. Tiền phòng đã bao gồm cả bữa sáng rồi

客室料金(きゃくしつりょうきん)に朝食(ちょうしょく)が含(ふく)まれています。

13. Phòng rộng tầm nào?

部屋(へや)の広(ひろ)さはどのくらいですか?

14. Bạn mang hành lý lên phòng giúp tôi được không?

荷物(にもつ)を部屋(へや)にはこんでくれますか?

15. Cho tôi chọn phòng khách được không?

他(ほか)の部屋(へや)にしていただけませんか?

16. Bữa sáng phục vụ lúc mấy giờ?

朝食(ちょうしょく)は何時(なんじ)ですか?

17. Bữa sáng phục vụ từ 7 giờ đến 10 giờ

朝食(ちょうしょく)は7時(じ)から10時(じ)までです。

18. Tôi có thể ăn sáng trong phòng được không?

私(わたし)は部屋(へや)で朝食(ちょうしょく)を取(と)ることができますか?

 19. Đây là xác nhận đặt phòng

 これが予約(よやく)の確認書(かくにんしょ)です。

20. Hãy gọi cho lễ tân nếu anh chị có bất cứ câu hỏi nào.

ご不明(ふめい)な点(てん)がございましたら、受付(うけつけ)にご連絡(れんらく)ください。

21. いらっしゃいませ。

Chào mừng quý khách đến với khách sạn chúng tôi.

22. またのお越しをお待ちしております。

Chúng tôi hy vọng lần sau sẽ lại được chào đón quý khách.

23. お電話ありがとうございます。

Cảm ơn quý khách đã gọi điện cho chúng tôi.

24. こちらにお名前をお願いいたします。

Xin quý khách viết tên vào đây ạ.

25. こちらにサインをお願いいたします。

Xin quý khách ký tên vào đây ạ.

26. エレベーターはこちらでございます。

Thang máy ở phía này ạ.

27. ~ 様でございますね。

Ngài ~ phải không ạ?

28. ご予約のお客様でございますね。

Quý khách đã đặt phòng trước phải không ạ?

29. お部屋の鍵でございます。

Đây là chìa khóa phòng của quý khách.

30. こちらにご記入いただけますか。

Quý khách có thể điền vào đây được không ạ?

31. トレーを廊下にだしていただけますか。

Xin quý khách hãy để khay ngoài hành lang ạ.

 

1. にもつ (荷物): Hành lý

2. ろうか (廊下): Hành lang

3. りょうがえ (両替): Đổi tiền

4. おてあらい (お手洗い): Nhà vệ sinh

5. ぜいきん         (税金): Thuế

6. ごちゅうもん (ご注文): Gọi món

7. しはらい         (支払い): Thanh toán trả tiền

8. たいざい         (滞在): Lưu lại, ở lại

9. ごよやく         (ご予約): Đặt trước

10. せいつひ: Thiết bị, trang thiết bị

11. でんきゅうく        (電球): Bóng đèn

12. てんじょういん (添乗員): Hướng dẫn viên du lịch

13. わりびき (割引): Giảm giá

14. おみやげ (お土産): Quà lưu niệm

15. もうふ (毛布く): Chăn

16. わすれもの (忘れ物): Đồ để quên

17. くうこう (空港): Sân bay

18. せっけん (石鹸): Xà phòng

19. だんぼう (暖房): Hệ thống sưởi

20. きちょうひん        (貴重品): Đồ quý giá

21. まんしつ (満室): Kín phòng

22. しゅっぱつ (出発): Xuất phát

23. れいぼうく (冷房): Điều hòa

24. とうちゃく (到着): Đến nơi, tới nơi

25. ばいてn (売店): Quầy bán hàng

Ngày cập nhật 02 Nov 2022 Tác giả: vietgroup.com.au

Từ vựng tiếng nhật chuyên ngành khách sạn

Viết 1 ý kiến

Têncủa bạn:


Ý kiến của bạn: Chú ý: Không hỗ trợ HTML !

Đánh giá: Tệ           Tốt

Vui lòng nhập số vào ô bên dưới:

Reload

Từ khóa:
 
X
E

CÔNG TY CỔ PHẦN ĐẦU TƯ GIÁO DỤC VIETGROUP 

Trụ sở: 33 Bùi Quang Là, Phường 12, Quận Gò Vấp, TP.HCM

Bộ phận Công nghệ: 35 Nguyễn Thông, Phường 7, Quận 3, TP.HCM

Tel: 02862705057; Fax: 02862705056; Email: contact@vietgroup.com.au; Fanpage: Vietgroup Edu

Vietgroup Edu © 2024 Cài đặt bởi WebsiteGiaSoc

BACK TO TOP